6个柑橘类水果食谱来增强免疫力
在厨房里忙着做这些简单的食谱吧。图片来源:Ben Ashby/ Unsplash

6种以柑橘水果为基础的食谱来增强免疫力

在你的饮食中加入一些维生素C,比如橙子、柠檬、桔子等

如果现在有一种东西是健康专家们怎么推荐都不为过的,那就是维生素c。还有什么比吃水果更好的方法来吸收这种增强免疫力的必需品呢?橙子、柠檬、猕猴桃、柑橘、酸橙和葡萄柚都是维生素C的极佳来源,有助于从内部增强我们的身体,保持皮肤光滑柔软。在我们的食物中加入柑橘类水果不仅能增加新鲜的味道,还能提升菜肴的档次。我们有几个厨师和我们分享食谱。

由Shiro厨师长Priyank Chouhan制作的中式巧克力丝绒蛋糕

成分

杏仁海绵:125克杏仁粉4个鸡蛋2.5克泡打粉125克蓖麻糖2个新鲜橙子

黑巧克力慕斯:300克黑巧克力150克鲜奶油50克鲜奶油

橙片制作:200克蓖麻糖200克水1个鲜橙放入盐水中煮沸

使用方法:1。在平底锅里,用盐水煮两个新鲜橙子30分钟。将橙子切成两半,去皮,与蓖麻子糖、杏仁粉、鸡蛋和泡打粉一起放入搅拌机中。搅拌至光滑。2.将混合物倒入涂了油的模具中,在180°C或10-12分钟下烘烤,直到插入中心的刀取出来干净。将海绵放在室温下冷却。3.同时,将鲜奶油放入酱锅中煮沸。用抹刀将热奶油和黑巧克力混合成光滑有光泽的甘纳许; when cooled, add whipped cream and lightly fold in the above ganache in parts to make mousse. 4. Pour this mousse over gluten free orange sponge and level evenly. Keep in freezer allowing it to set properly, cut in desired shape and serve with citrus orange glaze garnished with caramelised orange chips. 5. For the orange glaze, bring the orange juice, water, and sugar to a boil and simmer until it reaches a thick syrup-like consistency, and cool. 6. For caramelised orange chips, bring the castor sugar and water to a boil and allow to bubble and caramelise. Add the peeled orange segments to the sugar syrup and coat gently.

中式巧克力丝绒蛋糕

橙汁和米粉,Gouri Gupta, Gouris Goodies创始人

成分

1杯米粉或poha几片新鲜的橙子片一小枝罗勒调味用盐现磨的黑胡椒调味3-4汤匙橙汁(根据口味调整)2-3汤匙米薯片橄榄油淋在上面

方向1。将poha,米薯片,橙子片和罗勒叶混合在一个罐子里。2.按口味加入盐和黑胡椒。在混合物上加橙汁。淋上橄榄油。

橙汁和米粉

甜菜根,橘子,芦笋和柠檬大麦沙拉,Jaydeep Mukherjee, Brand Head, Smoke House Deli

成分

200克腌甜菜根100克芦笋2个去皮切片或切段的橘子或橙子400克什锦沙拉叶150克柠檬大麦130毫升香醋汁100克五香核桃适量盐和黑胡椒粉特级初榨橄榄油装饰蔬菜,你可以选择(可选)装饰

腌甜菜根:200克甜菜根,去皮切成薄片100克糖300毫升水150毫升醋适量盐

柠檬大麦:75克大麦调味盐2英寸一片柠檬草,压碎2片柠檬叶1个柠檬,皮和汁200克水或高汤

五香核桃:120克核桃1/2茶匙辣椒粉1/2茶匙孜然粉1/2茶匙黑胡椒1/2茶匙阿楚尔粉1茶匙马沙拉1/2茶匙盐1汤匙橄榄油

制作香醋汁:50毫升香醋150毫升橄榄油8克第jon芥末适量盐适量黑胡椒(碾碎)适量糖适量

方向1。大麦洗净浸泡。在一个深锅中,加热水或柠檬草,柠檬叶和一个酸橙皮的高汤。一旦开始沸腾,沥干大麦,加入调味高汤煮熟。调整调味料。把煮熟的大麦沥干。淋上一点特级初榨橄榄油,拌上柠檬汁。冷却后放入冰箱,直到你做好沙拉。2.在深锅里加热水。 Once the water begins to boil, add the sugar and stir till it dissolves. Remove from the heat and add the vinegar. Cool the pickling liquid and place in the fridge to chill. Once chilled, add the sliced beetroot in it and leave in the fridge to pickle for a couple of hours. Please note, if the pickling water is not chilled, the beetroot will not become crisp. 3. Blanch the walnut in hot water to peel the skin. Once peeled, roast in a hot oven till dry. While the walnuts are roasting, mix the spices in an air-tight bottle and keep aside. In a non-stick pan, heat a little olive oil, toss the hot walnuts in it and drizzle the spices over—use as much or as little as you like. Toss till evenly coated and the spices have cooked. You will know when it is done from the aroma of the walnuts. 4. In a clean, dry bowl, gently whisk the dijon mustard paste and the balsamic vinegar together. Slowly add the oil into the mix and whisk to form a smooth dressing. Adjust seasoning with salt, crushed black pepper and sugar. 5. Peel the asparagus after trimming it from the hard, woody stalk. Blanch it in plain boiling water for about 10-15 seconds, then place it in cold water. After you take it out from the water, drizzle it with salt and olive oil. You can also grill the asparagus, on a hot non-stick pan post this, if you like. 6. Assemble the salad. Place the salad leaves in a clean bowl, season with salt and pepper and toss lightly with the balsamic vinaigrette. Place in serving bowls. In the same mixing bowl, toss the asparagus, tangerine and the lemon barley with a little dressing—sprinkle it on top of the mixed lettuce. Remove the beetroot from the pickling liquid, gently fold each disc, and arrange it on the salad. Garnish with the spiced walnuts and microgreens. Finish with a drizzle of balsamic vinaigrette and a little extra virgin olive oil.

甜菜根,橘子,芦笋和柠檬大麦沙拉

柠檬和蓝莓磅蛋糕,糕点师胡娜·朱玛尼,酥皮和酥皮的创始人

170克咸黄油40克面粉170克杏仁粉170克细砂糖3个鸡蛋1/2茶匙柠檬皮60克柠檬汁125克新鲜蓝莓

方向1。将黄油和糖搅拌至松软。2.一次加入一个鸡蛋,继续搅拌,直到黄油和糖的混合物有光泽。3.加入杏仁粉、柠檬汁和柠檬皮,用刮刀搅拌均匀。4.最后,加入蓝莓,并将它们折叠,留一些在蛋糕顶部。5.将面糊倒入7英寸的抹油衬里罐中,在蛋糕顶部点缀剩下的蓝莓。 6. Bake at 160 for 30-40 mins or till the top of the cake feels springy on touch. Let it cool completely before de-moulding. 7. Serve at room temperature.

柠檬蓝莓磅蛋糕

柚子沙拉厨师Ansab Khan,厨师,烹饪业务,缅甸缅甸餐厅和茶室

成份:

2杯西柚2汤匙棕洋葱1/2个洋葱切片1汤匙葱花1汤匙烤克兰粉1汤匙花生碎1茶匙辣椒油1茶匙姜黄油1/2茶匙盐1/2汤匙蜂蜜

方向1。葡萄柚去皮,放入搅拌碗中。2.加入切好的和炸好的洋葱,然后加入克兰粉,轻轻搅拌。3.现在加入辣椒和姜黄油,花生碎,盐和蜂蜜搅拌均匀。4.食用前用葱花装饰。

柚子沙拉

Sethi Bhasin, Guntas餐厅创始人兼主厨

成份:

挞壳:200克消化饼干100克融化的黄油

柠檬凝乳:5个蛋黄1个全蛋140克蓖麻糖80克柠檬汁(大约7-8个柠檬)1汤匙生粉6克冷冻的无盐黄油块

方向1。把饼干放进袋子里,扎好,用擀面杖擀成细小的碎屑。(你也可以使用食品处理器)。2.将面包屑倒入碗中,加入融化的黄油。3.用勺子把混合物压在一个8英寸的圆形挞盘的底部和侧面。4.冷冻至少30分钟。同时准备柠檬凝乳。 5. Boil water in a pot. 6. In a bowl (which can be placed over the pot of boiling water) whisk all the ingredients of the lemon curd except for the butter. 7. Place the bowl over the pot (this is called a Bain Marie) and keep stirring on medium heat for around 10 minutes or until the curd thickens. (Please ensure that the bowl is not touching the boiling water below directly otherwise the egg will curdle) 8. Remove from heat, add the chilled butter and combine. 9. Stir continuously until cool so that the curd does not form a film on top. 10. Pour the lemon curd into the pie crust and distribute evenly with a spatula. 11. Decorate with lemon slices, blueberries and fresh mint leaves.