印度史诗,常常简直就是男权规范和信仰,通常发现在流行文化或文学宽表示。和一般的女人,在这些史诗和社会,只是副业。但不是在明尼阿波利斯的艺术家,Neha Kapil的作品。事实上,女性在Kapil所说的聚光灯下她“desi混音”绘画、古典欧洲一系列作品被她典型的印度风景备用。例如,Kapil版桑德罗·波提切利的《维纳斯的诞生没有爱的罗马女神,但Satyavati,则从《摩诃婆罗多》闻起来像鱼的仙女。在另一个工作中,“海拉斯和Nypmhs”,约翰·威廉姆斯沃特豪斯Kapil成功在她的“西方绘画使东方化”的目标。
她告诉广告是什么启发了她这样做。和未来。
广告:是什么让你爱上了艺术吗?Neha Kapil:艺术一直是我的初恋。我成长在艺术教训一个非常年轻的年龄。虽然是一个“新名词”,我总是感到一种强烈的联系印度的根源。这个连接就是把我接近艺术,因为我开始看到如何在我们的文化中根深蒂固的艺术。我着迷于错综复杂,浩瀚的印度艺术形式,无论是指甲花设计,刺绣在服装、纺织印花、甚至rangoli设计在排灯节。所有这些事情让我创造更多的激情,因为它不仅帮助了我探索我是谁,庆祝一个巨大我身份的一部分。
带来的广告:“desi-remix”大赛,你的灵感源自哪里?NK:桑德罗·波提切利的《维纳斯的诞生》是我最喜欢的肉painting-ever因为我看到它在我的研究在意大利。自那以后,是我最喜欢的油画之一,不仅因为它是这样一个可辨认的绘画在流行文化中,但因为它代表了很多传统的西方世界的审美标准。这让我想如果白种人可以“借”方面的我们的文化中,这将是有趣的练习反文化拨款可辨认的西方绘画。这是我的想法使印度化欧洲是如何工作的。