如今,德里Jor Bagh 24号的façade——一个艺术家的实验场所——已经变成了一本书,外面到处都是圣歌和诗歌的文字。当人们走进去时,空间回荡着赞美诗的声音。感觉艺术家通过泥土覆盖的墙壁、流过铜管的水等等,唤起了场地内的五大元素。当人们穿过这些装置和雕塑,深入空间时,可以看到印度学校只通过诵经教学的视频。这场名为《没有文字》(In The Absence of Writing)的展览提供了一种潜移默化的沉浸式体验,带你走过艺术家阿斯塔·布泰尔(Astha Butail)长达一年的旅程,研究通过吟诵和口述诗歌传递的记忆和生活传统。在这个由Gujral基金会委托的项目中,她将琐罗亚斯德教的阿维斯塔、犹太律法和印度吠陀哲学联系起来。
阿斯塔·布泰尔的旅程
布泰尔说:“起因是我在童年时期接触了Sri Aurobindo国际教育中心,在那里梵语不像第六语言一样被教授,而是作为第一语言。”2009年,她得到了进一步学习的机会,并开始在古尔冈的Sri Aurobindo道场的一个中心学习梨俱吠陀。很快,她开始在旅行中比较印度南部和北部地区的赞美诗和圣歌。她开始探索伊朗、印度和耶路撒冷的部分地区——巴勒斯坦之旅没有成功。她发现,在伊朗,虽然口述传统几乎已经消亡,很少有学校留下来,但所有的孩子都被迫在家里或通过同龄人学习赞美诗,直到12岁。“在印度,传统在印度中部和南部更有组织,但在后者内部,有完全不同的变化。在印度北部,由于分治期间的大规模移民,人口下降。”然而,在瓦拉纳西(Varanasi)和喀拉拉邦(Kerala)的一些地区,社区长者口头教授诗歌的传统仍在继续。虽然这些传统大多是为男人和婆罗门保留的,但也有两个例外——瓦拉纳西的帕尼尼·坎亚·马哈维德雅雅和Chengelpet的Shri Chaturveda——而Butail在这两个传统上都花了相当多的时间。在与学者和学生见面的过程中,她还创造了一系列的干预,比如邀请学生在一个由棉布和纱布制成的移动帐篷里吟诵。